Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

नारायणीयमाख्यानम् (Nārāyaṇīyam Ākhyānam) — Nārada’s Return and Hymnic Consolidation

स पूज्यमानो देवैश्व गन्धर्वैक्रेषिभिस्तथा

sa pūjyamāno devaiś ca gandharvair ṛṣibhis tathā, āsīt kila mahārāja śukābhipatane tadā |

महाराज! त्या वेळी शुक वर उड्डाण करत असता देव, गंधर्व आणि ऋषिगण त्यांची पूजा करीत होते. त्यांच्या सन्मानार्थ अर्पण केलेल्या दिव्य पुष्पवृष्टीने सर्व दिशांचे आकाश जणू आच्छादित झाले.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पूज्यमानःbeing worshipped
पूज्यमानः:
Karta
TypeAdjective
Rootपूज्
FormMasculine, Nominative, Singular, Present passive participle (शानच्), passive sense
देवैःby the gods
देवैः:
Karana
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Instrumental, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
गन्धर्वैःby the Gandharvas
गन्धर्वैः:
Karana
TypeNoun
Rootगन्धर्व
FormMasculine, Instrumental, Plural
ऋषिभिःby the sages
ऋषिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Instrumental, Plural
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
किलindeed/it is said
किल:
TypeIndeclinable
Rootकिल
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
शुक-अभिपतनेat/when the ascent (flight) of Śuka (Śukadeva) [occurred]
शुक-अभिपतने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशुक + अभिपतन
FormNeuter, Locative, Singular
तदाthen/at that time
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा

भीष्म उवाच

B
Bhishma
Y
Yudhishthira
S
Shuka (Shukadeva)
D
Devas
G
Gandharvas
R
Rishis