अव्यक्तकालमान-निर्णयः
Measures of Time from the Unmanifest; Creation, Elements, and the Primacy of Mind
आक्रोशनविमानाभ्यां नाबुधान् बोधयेद् बुध: । तस्मान्न वर्धयेदन्यं न चात्मानं विहिंसयेत्,अतः समझदार मनुष्यको चाहिये कि वह कट॒ुवचन कहने या अपमान करनेवाले अज्ञानियोंको उनके उक्त दोष बताकर समझानेका प्रयत्न न करे। उसके सामने दूसरेको बढ़ावा न दे तथा उसपर आशक्षेप करके उसके द्वारा अपनी हिंसा न कराये
ākrośanavimānābhyāṃ nābudhān bodhayet budhaḥ | tasmān na vardhayed anyaṃ na cātmānaṃ vihiṃsayet |
शहाण्या माणसाने शिवीगाळ व अपमान करणाऱ्या अज्ञांना त्यांच्या दोषांची जाणीव करून देत उपदेश करण्याचा प्रयत्न करू नये. म्हणून अशा व्यक्तीला अधिक चिथावू नये आणि प्रत्युत्तरात आरोप-प्रत्यारोप करून स्वतःचेच नुकसान करून घेऊ नये.
हंस उवाच
Do not attempt to reform the ignorant when they are in a mode of abuse and contempt; engaging them only escalates conflict. Instead, avoid fueling their behavior and protect your own integrity by not retaliating in ways that lead to self-harm (ethical, mental, or social).
Haṃsa is delivering a didactic instruction in the Śānti Parva’s discourse on right conduct: he advises a wise listener on how to respond to provocation—by refusing to enter a cycle of insult and counter-insult, and by not empowering the aggressor through attention or escalation.