तुलाधार-उपदेशः
Tulādhāra’s Instruction to Jājali on Ahiṃsā and Abhaya-dāna
दीप्तानलनिभ: प्राह भगवान् धूमवर्चसे । ततो5हमपि वक्ष्यामि भूय: पुत्र निदर्शनम्
dīptānalanibhaḥ prāha bhagavān dhūmavarcasaḥ | tato 'ham api vakṣyāmi bhūyaḥ putra nidarśanam, vatsa |
भीष्म म्हणाले—प्रज्वलित अग्नीसारखे तेजस्वी, पण धूमवर्ण आभा असलेल्या भगवान् (व्यास) यांनी धूमवर्चस (शुक) याला असे सांगितले. म्हणून, हे पुत्रा, तोच दृष्टान्त व त्याचा अर्थ मी पुन्हा तुला सांगतो; हे निश्चित विवेक-शास्त्र लक्ष देऊन ऐक.
भीष्म उवाच
The verse frames a didactic moment: a revered teacher’s prior instruction is to be restated as a clear ‘nidarśana’ (illustrative example), emphasizing careful listening and discernment as the basis for ethical understanding.
Bhīṣma introduces a remembered teaching: the ‘Blessed one,’ described with vivid fire-and-smoke imagery, had spoken earlier; Bhīṣma now promises to repeat that same illustrative explanation to the addressed ‘son’ (the listener) for guidance.