Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Adhyāya 240: Indriya–Manas–Buddhi–Ātman — The Inner Hierarchy and Restraint (इन्द्रिय-मनस्-बुद्धि-आत्म-क्रमः)

सत्त्वसंसेवनाद धीरो निद्रामुच्छेत्तुमरहति । विद्वानोंने योगके जो काम, क्रोध, लोभ, भय और पाँचवाँ स्वप्र--ये पाँच दोष बताये हैं उनका पूर्णतया उच्छेद करे। इनमेंसे क्रोधको शम (मनोनिग्रह) के द्वारा जीते, कामको संकल्पके त्यागद्वारा पराजित करे तथा धीर पुरुष सत्वगुणका सेवन करनेसे निद्राका उच्छेद कर सकता है

sattvasaṃsevanād dhīro nidrām ucchettum arhati | vidvān yoge ye kāma-krodha-lobha-bhayaṃ ca pañcamaṃ svapnam—ime pañca doṣāḥ proktās teṣāṃ pūrṇatayā ucchedaṃ kuryāt | teṣāṃ madhye krodhaṃ śamena (manonigrahena) jayet, kāmaṃ saṅkalpatyāgena parājayet, tathā dhīraḥ sattvaguṇasaṃsevanena nidrāyā ucchedaṃ kartum arhati ||

व्यासांचा उपदेश— सत्त्व (प्रकाश व समत्व) याचे सेवन केल्याने धीर पुरुष निद्रा व आळशीपणाचा ओढा जिंकून जागृत होतो. योगात पाच दोष— काम, क्रोध, लोभ, भय आणि (पाचवा) स्वप्नमोह; यांचा मुळासकट उच्छेद करावा. यांपैकी क्रोध शम—मनोनिग्रहाने जिंकावा आणि काम संकल्पत्यागाने पराभूत करावा. अशा रीतीने सत्त्वाभ्यासाने साधक शुद्धाचाराचा होऊन जागरणव्रती बनतो.

{'sattva-saṃsevana''cultivation/association with sattva
{'sattva-saṃsevana':
practice of clarity, purity, balance', 'dhīra''steadfast, self-possessed person', 'nidrā': 'sleep
practice of clarity, purity, balance', 'dhīra':
also lethargy/torpor in a yogic-ethical sense', 'ucchettum / uccheda''to cut off, uproot, eradicate', 'vidvān': 'the wise, learned person', 'yoga': 'discipline of inner integration
also lethargy/torpor in a yogic-ethical sense', 'ucchettum / uccheda':
spiritual practice', 'kāma''desire, craving', 'krodha': 'anger', 'lobha': 'greed', 'bhaya': 'fear', 'svapna': 'dream
spiritual practice', 'kāma':
here suggesting dream-delusion/mental projection as a fault', 'doṣa''fault, defect, moral-psychological blemish', 'śama': 'calmness
here suggesting dream-delusion/mental projection as a fault', 'doṣa':
mental restraint, pacification of the mind', 'manonigraha''control/restraint of the mind', 'saṅkalpa-tyāga': 'abandoning (compulsive) intention/resolve
mental restraint, pacification of the mind', 'manonigraha':
renunciation of craving-driven volitions', 'parājayet / jayet''should defeat / should conquer', 'guṇa': 'quality (sattva, rajas, tamas)
renunciation of craving-driven volitions', 'parājayet / jayet':

व्यास उवाच

V
Vyāsa

Educational Q&A

For progress in yoga and ethical life, one should uproot key inner faults—desire, anger, greed, fear, and dream-delusion—by specific disciplines: anger through śama (mental restraint), desire through saṅkalpa-tyāga (dropping craving-driven intentions), and lethargy/sleep through cultivating sattva (clarity and balance).

In the didactic flow of Śānti Parva, Vyāsa speaks as a teacher, giving practical inner methods for self-mastery. The focus is not external action but the purification of the mind and character required for yogic steadiness.