Śarīrin, Buddhi, and the Limits of Sense-Perception (इन्द्रियबुद्धिशरीरिविचारः)
किज्चित् स्निग्धं॑ यथा चस्याच्छुष्कचूर्णम भावितम् । क्रमशस्तु शनैर्गच्छेत् सर्व तत्परिभावनम्
kiñcit snigdhaṃ yathā ca syāc chuṣka-cūrṇam abhāvitam | kramaśas tu śanair gacchet sarvaṃ tat-paribhāvanam ||
जसे नीट भिजवलेले नसलेले कोरडे चूर्ण एकदम स्निग्ध व कामास योग्य होत नाही; ते हळूहळू, क्रमानेच पूर्णपणे तसे होते। तसेच योगीनेही साधना क्रमशः वाढवून मनाला शांततेत परिपक्व करावे।
भीष्म उवाच
Spiritual discipline works best through gradual, repeated practice: the senses should be withdrawn from objects step by step, and the mind should be steadily cultivated through meditation until it becomes calm and stable.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma and inner discipline, Bhīṣma teaches by analogy: like dry powder that becomes workable only after repeated moistening, the yogin’s scattered senses and mind are brought to steadiness only through patient, sequential practice.