Jāpakānāṃ Gatiḥ — The Destinies of Japa-Practitioners (Śānti Parva 12.190)
तपोनित्येन दान्तेन मुनिना संयतात्मना । अजित जेतुकामेन भाव्य॑ सड्लेष्वसज्धिना
taponityena dāntena muninā saṃyatātmanā | ajitaṃ jetukāmena bhāvyaṃ saṅgeṣv asaṅginā ||
भरद्वाज म्हणाले—जो नित्य तप करणारा, दान्त, मुनिस्वभाव व संयतात्मा आहे, त्याने आसक्तीच्या विषयांत वावरत असूनही अनासक्त राहावे; आणि अजित (अजेय परमात्मा) याला ‘जिंकण्याची’—म्हणजे प्राप्त करण्याची—इच्छा दृढ करावी.
भरद्वाज उवाच
Sustained spiritual discipline is defined by tapas (austerity), sense-control, and mental restraint, combined with non-attachment even while living among potential objects of clinging; this orientation is aimed at attaining the Supreme, called Ajita—the ‘Unconquered.’
In the didactic setting of Śānti Parva, Bharadvāja instructs the listener on the inner qualities of a true muni: disciplined practice, mastery over senses and mind, and detachment, all directed toward realization of the Supreme Self.