संधेयासंधेय-पुरुषनिर्णयः (Criteria for Allies and Non-Allies) — with the opening of the Gautama narrative
सुरापो5सम्मतादायी भ्रूणहा गुरुतल्पग: । तपसैव सुतप्तेन नर: पापात् प्रमुच्यते,शराबी, किसीकी सम्मतिके बिना ही उसकी वस्तु उठा लेनेवाला (चोर), गर्भहत्यारा और गुरुपत्नीगामी मनुष्य भी अच्छी तरह की हुई तपस्याद्वारा ही पापसे छुटकारा पाता है
bhīṣma uvāca | surāpo 'sammatādāyī bhrūṇahā gurutalpagaḥ | tapasaiva sutaptena naraḥ pāpāt pramucyate ||
भीष्म म्हणाले—दारू पिणारा, परवानगीशिवाय परधन उचलणारा, भ्रूणहत्या करणारा आणि गुरुपत्नीगामी—असा मनुष्यही जर खरोखर तीव्र तप करील, तर तपस्येनेच पापातून मुक्त होतो.
भीष्म उवाच
Even the gravest moral transgressions are said to be removable through genuinely intense tapas (austerity/penance). The emphasis is on inner discipline and sustained self-purification as the effective means of expiation.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma and moral repair, Bhishma teaches Yudhiṣṭhira about prāyaścitta: he lists severe sins and states that a person becomes freed from their taint through well-performed austerity.