Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

Duryodhana-śibira-praveśaḥ — The Pāṇḍavas Enter the Kaurava Camp; The Burning of Arjuna’s Chariot

दुर्योधन उवाच अधीतं विधिवद्‌ दत्तं भू: प्रशास्ता ससागरा

duryodhana uvāca adhītaṃ vidhivad dattaṃ bhūḥ praśāstā sasāgarā

दुर्योधन म्हणाला—“मी विधिपूर्वक अध्ययन केले आहे, यथाविधि दान दिले आहे, आणि समुद्रांसह पृथ्वीचे शासन केले आहे.”

दुर्योधनःDuryodhana
दुर्योधनः:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
Karma
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
अधीतम्studied/learnt
अधीतम्:
Karma
TypeVerb
Rootअधि-इ
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
विधिवत्according to rule, duly
विधिवत्:
Karana
TypeIndeclinable
Rootविधिवत्
दत्तम्given
दत्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootदा
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
भूःthe earth
भूः:
Karta
TypeNoun
Rootभू
FormFeminine, Nominative, Singular
प्रशास्ताruler/governor
प्रशास्ता:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-शास्
FormMasculine, Nominative, Singular
स-सागराtogether with the ocean(s)
स-सागरा:
Karma
TypeAdjective
Rootससागर
FormFeminine, Nominative, Singular

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
E
Earth (bhūḥ)
O
Oceans/Seas (sāgara)