Duryodhana-śibira-praveśaḥ — The Pāṇḍavas Enter the Kaurava Camp; The Burning of Arjuna’s Chariot
सगण: ससुद्दच्चैव पाप॑ मार्गमनुष्ित: । तवैव दुष्कृतैर्वीरी भीष्मद्रोणी निपातितौ
sagaṇaḥ sasudṛḍhaccaīva pāpaṁ mārgam anuṣṭhitaḥ | tavaiva duṣkṛtair vīra bhīṣmadroṇī nipātitau ||
आपल्या गणांसह, कठोर निर्धाराने तू पापमार्गाचे आचरण केलेस। हे वीर, तुझ्याच दुष्कृत्यांमुळे भीष्म आणि द्रोण पाडले गेले।
वायुदेव उवाच