Previous Verse
Next Verse

Shloka 79

Chapter 23: Śakuni Reports, Kaurava Advance, and Arjuna’s Penetration of the Host

वृकगृध्रशृगालानां तुमुले मोदने5हनि । आसीद्‌ू बलक्षयो घोरस्तव पुत्रस्य पश्यत:,भेड़ियों, गीधों और सियारोंका आनन्द बढ़ानेवाले उस भयंकर दिनमें आपके पुत्रकी आँखोंके सामने कौरव-सेनाका घोर संहार हुआ

vṛka-gṛdhra-śṛgālānāṃ tumule modane 'hani | āsīd balakṣayo ghoras tava putrasya paśyataḥ ||

लांडगे, गिधाडे आणि कोल्हे यांच्या उन्मत्त आनंदाने गाजलेल्या त्या भयंकर दिवशी, तुमच्या पुत्राच्या डोळ्यांसमोरच तुमच्या सैन्याचा घोर संहार झाला.

वृकof wolves
वृक:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवृक
FormMasculine, Genitive, Plural
गृध्रof vultures
गृध्र:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगृध्र
FormMasculine, Genitive, Plural
शृगालानाम्of jackals
शृगालानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशृगाल
FormMasculine, Genitive, Plural
तुमुलेin the tumultuous (time)
तुमुले:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootतुमुल
FormNeuter, Locative, Singular
मोदनेin the rejoicing/delight
मोदने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमोदन
FormNeuter, Locative, Singular
अहनिon the day
अहनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअहन्
FormNeuter, Locative, Singular
आसीत्was
आसीत्:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
बलक्षयःdestruction of the army
बलक्षयः:
Karta
TypeNoun
Rootबलक्षय
FormMasculine, Nominative, Singular
घोरःterrible
घोरः:
Karta
TypeAdjective
Rootघोर
FormMasculine, Nominative, Singular
तवof you/your
तव:
Adhikarana
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Genitive, Singular
पुत्रस्यof (your) son
पुत्रस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Genitive, Singular
पश्यतःwhile (he) was watching / of the watching one
पश्यतः:
Adhikarana
TypeVerb
Rootपश्यत्
FormMasculine, Genitive, Singular, Shatru (present active participle)

संजय उवाच

S
Sanjaya
D
Dhritarashtra
D
Duryodhana
K
Kaurava army
W
wolves
V
vultures
J
jackals

Educational Q&A

The verse underscores the moral cost of adharma-driven war: when rulers persist in unrighteous conflict, the outcome is ruin so complete that it becomes 'joy' only for scavengers—an ethical warning about leadership, responsibility, and the inevitability of consequences.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that on a horrific day of battle there was a massive slaughter of the Kaurava forces, occurring right before the eyes of Dhṛtarāṣṭra’s son (Duryodhana).