Daiva–Puruṣakāra Saṃvāda
Kṛpa’s Counsel on Destiny and Human Effort
वार्यमाणो5करोद् वैरं पाण्डवैर्गुणवत्तरै: । दुर्योधन लोभी और अदूरदर्शी था। उसने मूर्खतावश न तो किसीका समर्थन प्राप्त किया और न स्वयं ही अधिक सोच-विचार किया। उसने अपना हित चाहनेवाले लोगोंका अनादर करके दुष्टोंक साथ सलाह की और सबके मना करनेपर भी अधिक गुणवान् पाण्डवोंके साथ वैर बाँध लिया
vāryamāṇo 'karod vairam pāṇḍavair guṇavattarair |
वारंवार आवरून व समजावूनही त्याने गुण व श्रेष्ठतेने अधिक असलेल्या पांडवांशी वैरच धरले. लोभ व अदूरदृष्टीने आंधळा होऊन त्याने हितचिंतकांचा अवमान केला, दुष्टांशी सल्लामसलत केली, आणि सर्वांनी मनाई केली तरी अधिक गुणवान पांडवांविरुद्ध विनाशकारी शत्रुत्व बांधले.
कृप उवाच
Ignoring wise restraint and choosing hostility against the virtuous leads to self-destruction; greed and lack of foresight make one reject well-wishers and embrace harmful counsel.
Kṛpa reflects on how enmity with the Pāṇḍavas arose: despite attempts to dissuade him, the opposing side persisted in hostility against those superior in merit, setting the stage for calamity.