Dhṛtarāṣṭra’s Counsel on Restraint and the Pāṇḍavas’ Authorized Return (धृतराष्ट्र-उपदेशः)
तयैवंविधया राजन् पाज्चाल्याहं सुमध्यया । ग्लहं दीव्यामि चार्वड़या द्रौपद्या हन्त सौबल,सुबलपुत्र! ऐसी सर्वांगसुन्दरी सुमध्यमा पांचाल-राजकुमारी द्रौपदीको दाँवपर रखकर मैं तुम्हारे साथ जूआ खेलता हूँ; यद्यपि ऐसा करते हुए मुझे महान् कष्ट हो रहा है
tayā evaṁvidhayā rājan pāñcālyāhaṁ sumadhyayā | glahaṁ dīvyāmi cārvaṅgyā draupadyā hanta saubala, subalaputra |
राजन्! अशी सर्वांगसुंदरी, सुमध्यमा पाञ्चाली द्रौपदी हिला दावावर ठेवून मी तुझ्याबरोबर हा जुगार खेळतो आहे. हाय, सौबल—सुबालपुत्र! असे करतानाही माझ्या अंतःकरणात महान् वेदना उठत आहे.
युधिछिर उवाच