Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

अर्जुनस्य दिग्विजयारम्भः — Arjuna Initiates the Northern Campaign and Secures Bhagadattta’s Tribute

एवमुक्त: स नृपतिर्युद्ध वव्रे महाद्युति: । जरासंधस्ततो राजा भीमसेनेन मागध:,उनके इस प्रकार पूछनेपर महातेजस्वी मगधनरेश राजा जरासंधने भीमसेनके साथ युद्ध करना स्वीकार किया

evam uktaḥ sa nṛpatir yuddhaṃ vavre mahādyutiḥ | jarāsandhas tato rājā bhīmasenena māgadhaḥ ||

असे म्हटल्यावर महातेजस्वी मगधराज जरासंधाने युद्ध स्वीकारले आणि भीमसेनासोबत युद्ध करण्याचे वरण केले।

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्तःhaving been spoken to / addressed
उक्तः:
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त, Masculine, Nominative, Singular, past passive participle
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
नृपतिःthe king
नृपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootनृपति
FormMasculine, Nominative, Singular
युद्धम्battle
युद्धम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Accusative, Singular
वव्रेchose / accepted
वव्रे:
TypeVerb
Rootवृ
Formलिट्, perfect, 3, Singular, Ātmanepada
महाद्युतिःof great splendor
महाद्युतिः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाद्युति
FormMasculine, Nominative, Singular
जरासन्धःJarasandha
जरासन्धः:
Karta
TypeNoun
Rootजरासन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
ततःthen / thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
भीमसेनेनwith Bhimasena
भीमसेनेन:
Karana
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Instrumental, Singular
मागधःthe Magadhan (king)
मागधः:
Karta
TypeAdjective
Rootमागध
FormMasculine, Nominative, Singular

श्रीकृष्ण उवाच

Ś
Śrī Kṛṣṇa
J
Jarāsandha
B
Bhīmasena
M
Magadha