Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Vaiśravaṇa-sabhā-varṇanam

Description of Kubera’s Assembly Hall

नानाप्रहरणैरुग्रैर्वातिरिव महाजवै: । वृतः सखायमन्वास्ते सदैव धनदं नूप,नृपश्रेष्ठ लाखों भूतसमूहोंसे घिरे हुए उग्र धनुर्थर महाबली पशुपति (जीवोंके स्वामी), शूलधारी, भगदेवताके नेत्र नष्ट करनेवाले तथा त्रिलोचन भगवान्‌ उमापति और क्लेशरहित देवी पार्वती ये दोनों, वामन, विकट, कुब्ज, लाल नेत्रोंवाले, महान्‌ कोलाहल करनेवाले, मेदा और मांस खानेवाले, अनेक प्रकारके अस्त्र-शस्त्र धारण करनेवाले तथा वायुके समान महान्‌ वेगशाली भयानक भूत-प्रेतादिके साथ उस सभामें सदैव धन देनेवाले अपने मित्र कुबेरके पास बैठते हैं

nānāpraharaṇair ugrair vātir iva mahājavaiḥ | vṛtaḥ sakhāyam anvāste sadaiva dhanadaṃ nṛpaśreṣṭha ||

नारद म्हणाले—हे नृपश्रेष्ठ! नानाविध उग्र प्रहरणे धारण करणारे, वाऱ्यासारखे महावेगवान भयानक भूत-प्रेतगणांनी वेढलेला तो आपल्या मित्र, सदैव धन देणाऱ्या धनद कुबेराच्या जवळच नेहमी बसतो.

नानाvarious, many kinds of
नाना:
TypeIndeclinable
Rootनाना
प्रहरणैःwith weapons
प्रहरणैः:
Karana
TypeNoun
Rootप्रहरण
FormNeuter, Instrumental, Plural
उग्रैःfierce
उग्रैः:
Karana
TypeAdjective
Rootउग्र
FormNeuter, Instrumental, Plural
वातिःwind
वातिः:
Karta
TypeNoun
Rootवाति
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
महाजवैःwith great speed/force
महाजवैः:
Karana
TypeAdjective
Rootमहाजव
FormNeuter, Instrumental, Plural
वृतःsurrounded
वृतः:
TypeAdjective
Rootवृत
FormMasculine, Nominative, Singular
सखायम्friend
सखायम्:
Karma
TypeNoun
Rootसखि
FormMasculine, Accusative, Singular
अन्वास्तेsits near, attends upon
अन्वास्ते:
TypeVerb
Rootआस् (आसीन/आस् धातु)
FormPresent, 3, Singular, Atmanepada
सदैवalways
सदैव:
TypeIndeclinable
Rootसदा + एव
धनदम्the giver of wealth (Kubera)
धनदम्:
Karma
TypeNoun
Rootधनद
FormMasculine, Accusative, Singular
नृपO king
नृप:
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Vocative, Singular
श्रेष्ठbest, foremost
श्रेष्ठ:
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
D
Dhanada (Kubera)
W
weapon-bearing attendants (bhūta-gaṇa implied by context)