वसुदेव–अर्जुन संवादः
Vasudeva–Arjuna Dialogue in the Aftermath of Dvārakā
महता सिंहनादेन त्रासयन्त: पृथग्जनम् | अभिपेतुर्वधार्थ ते कालपर्यायचोदिता:,समयके उलट-फेरसे प्रेरणा पाकर वे लुटेरे उन सबके वधके लिये उतारू हो अपने महान् सिंहनादसे साधारण लोगोंको डराते हुए उनकी ओर दौड़े
mahātā siṁhanādena trāsayantaḥ pṛthagjanam | abhipetur vadhārtha te kālaparyāyacoditāḥ ||
काळाच्या उलटफेराने प्रेरित झालेले ते लुटेरे, मोठा सिंहनाद करून सामान्य जनांना भयभीत करीत, वधासाठी उतावीळ होऊन त्यांच्यावर तुटून पडले।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the Mahābhārata theme that when Kāla (time/fate) turns, destructive tendencies intensify and people act as if compelled. Ethically, it warns that social violence often arises from a convergence of inner vice and outer circumstance, and that the innocent—pṛthagjana—are most vulnerable when order collapses.
A group of attackers, roaring loudly like lions, charge forward with the intent to kill, frightening ordinary townspeople. The narrator frames their aggression as being driven by the inevitable turn of time (kālaparyāya), signaling an approaching catastrophe characteristic of the Mausala Parva.