कर्णपुत्रवधः (The Fall of Vṛṣasena) — Karṇa Parva, Adhyāya 62
उत्तरं चास्य वै शूरश्नक्रं रक्षति सात्यकि: । धृष्टद्युम्नस्तथा चास्य चक्र रक्षति दक्षिणम्
uttaraṃ cāsya vai śūraś cakraṃ rakṣati sātyakiḥ | dhṛṣṭadyumnas tathā cāsya cakraṃ rakṣati dakṣiṇam ||
त्याच्या उत्तर बाजूच्या चक्राचे रक्षण शूर सात्यकी करीत होता आणि धृष्टद्युम्न तसाच दक्षिण चक्राचे रक्षण करीत होता।
संजय उवाच
Even in warfare, dharma expresses itself as disciplined responsibility: each warrior must hold his assigned position, protecting the whole through coordinated service rather than isolated heroics.
Sañjaya describes the protective arrangement around a circular battle-formation: Sātyaki secures the northern side while Dhṛṣṭadyumna secures the southern flank, ensuring the array remains defended on multiple fronts.