Adhyāya 41 — Kṛṣṇa’s Battlefield Briefing and the Renewal of the Great Engagement
ब्रवीमि ते सर्वमिदं ममास्ति तच्चापि सर्व मम वेत्ति राजा | “मिद, नन्द, प्री, त्रा, मि अथवा मुदरः धातुओंसे निपातनद्वारा मित्र शब्दकी सिद्धि होती है। मैं तुमसे सत्य कहता हँ--इन सभी धातुओंका पूरा-पूरा अर्थ मुझमें मौजूद है। राजा दुर्योधन इन सब बातोंको अच्छी तरह जानते हैं
संजय म्हणाला—मी तुला सांगतो, हे सर्व माझ्यात आहे; आणि राजा देखील माझ्याविषयी हे सर्व नीट जाणतात. ‘मिद्, नन्द्, प्री, त्रा, मि’ किंवा ‘मुदर्’—या धातूंमधून निपातनाने ‘मित्र’ शब्द सिद्ध होतो असे मानतात. मी तुला सत्य सांगतो—या धातूंचा पूर्ण अर्थ माझ्यात विद्यमान आहे; आणि राजा दुर्योधन हे सर्व चांगले जाणतात.
संजय उवाच