भीष्मस्य भीमसेन-निरोधः
Bhīṣma checks Bhīmasena; matched engagements intensify
सृष्टवा संकर्षणं देवं स्वयमात्मानमात्मना । कृष्ण त्वमात्मनासाक्षी: प्रद्मुम्नं चात्मसम्भवम्
sṛṣṭvā saṅkarṣaṇaṃ devaṃ svayam ātmānam ātmanā | kṛṣṇa tvam ātmanā sākṣīḥ pradyumnaṃ cātma-sambhavam ||
भीष्म म्हणाले— श्रीकृष्णा! तू आपल्या आत्मस्वरूपानेच स्वतःलाच संकर्षणदेव म्हणून प्रकट केलेस; आणि पुन्हा स्वतःपासूनच आत्मसम्भव प्रद्युम्नाची उत्पत्ती केलीस. तूच अंतर्यामी साक्षी—स्वयंसिद्ध, स्वयम्भू आणि आपल्या विभूतींचा आदिकारण आहेस.
भीष्म उवाच
The verse presents Kṛṣṇa as the self-existent inner witness (sākṣī) who manifests divine forms from his own essence. Ethically and devotionally, it grounds reverence in the idea that the supreme source is self-caused and sustains order (dharma) through purposeful self-manifestation.
Bhīṣma addresses Kṛṣṇa with theological praise, describing how Kṛṣṇa manifests Saṅkarṣaṇa and brings forth Pradyumna from himself. The statement functions as a recognition of Kṛṣṇa’s supreme status and his role as the underlying witness amid the war narrative.