Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

भीष्मपर्व — अध्याय 54: फल्गुन-प्रतिरोधः, सौबली-व्यूह-विध्वंसः, दुर्योधन-भीष्म-संवादः

अहं द्रोणान्तकः पार्थ विहित: शम्भुना पुरा । रणे भीष्म कृपं द्रोणं तथा शल्यं जयद्रथम्‌

ahaṁ droṇāntakaḥ pārtha vihitaḥ śambhunā purā | raṇe bhīṣma-kṛpaṁ droṇaṁ tathā śalyaṁ jayadratham ||

संजय म्हणाला—“हे पार्थ, शंभूने मला पूर्वीच द्रोणाचा अंत करणारा म्हणून ठरविले आहे. रणांगणात मी भीष्म, कृप, द्रोण तसेच शल्य आणि जयद्रथ यांनाही पाडीन.”

अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Singular
द्रोणान्तकःthe slayer of Droṇa
द्रोणान्तकः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रोणान्तक
FormMasculine, Nominative, Singular
पार्थO son of Pṛthā (Arjuna)
पार्थ:
Sampradana
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Vocative, Singular
विहितःappointed/ordained
विहितः:
Karta
TypeVerb
Rootवि-धा (धातु: धा)
FormMasculine, Nominative, Singular
शम्भुनाby Śambhu (Śiva)
शम्भुना:
Karana
TypeNoun
Rootशम्भु
FormMasculine, Instrumental, Singular
पुराformerly/once
पुरा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुरा
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormNeuter, Locative, Singular
भीष्मम्Bhīṣma
भीष्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Accusative, Singular
कृपम्Kṛpa
कृपम्:
Karma
TypeNoun
Rootकृप
FormMasculine, Accusative, Singular
द्रोणम्Droṇa
द्रोणम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Accusative, Singular
तथाand likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
शल्यम्Śalya
शल्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootशल्य
FormMasculine, Accusative, Singular
जयद्रथम्Jayadratha
जयद्रथम्:
Karma
TypeNoun
Rootजयद्रथ
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pārtha (Arjuna)
Ś
Śambhu (Śiva)
D
Droṇa
B
Bhīṣma
K
Kṛpa
Ś
Śalya
J
Jayadratha