Chapter 47: Krauñca-vyūha Deployment and Conch-Signals
Kaurava–Pāṇḍava Readiness
भीष्मपर्वणि तु द्विचत्वारिंशोडध्याय:
atattvāṁ klībavad vākyaṁ bravīmi kurunandana | bhṛto 'smy arthena kauravya yuddhād anyat kim icchasi ||
संजय म्हणाला—कुरुनंदना, आज मी सत्याला न शोभणारे, भित्र्यासारखे शब्द बोलत आहे. कौरव्या, कौरवांच्या धनाने माझे पालन झाले आहे; म्हणून त्यांच्या बाजूने युद्ध करण्यावाचून तुला माझ्याकडून आणखी काय हवे आहे? सांग.
संजय उवाच
The verse highlights the ethical tension between personal conscience and obligations created by patronage: being materially supported can bind one to a side in conflict, even when one feels the stance is morally weak or ‘unworthy’.
Sanjaya reports a speaker’s admission of reluctant, self-deprecating speech and explains his constraint: since the Kauravas have maintained him, he sees no option but to fight for them, asking what alternative is expected.