Viśvarūpa-darśana (The Vision of the Universal Form) — महायोगेश्वरस्य विश्वरूपदर्शनम्
१, २; बृहदारण्यक उप० ६,६), “अत्रैव समवलीयन्ते” (बृहदारण्यक उप० ३ ४ बृहदारण्यक उप० ६ ५, ६, ७; बृहदारण्यक उप० ६ राजविद्या: राजगुह्ांँ पवित्रमिदमुत्तममरें । प्रत्यक्षावगमं" धर्म्य सुसुखं कर्तुमव्ययम्5 यह विज्ञानसहित ज्ञान सब विद्याओंका राजा, सब गोपनीयोंका राजा, अति पवित्र, अति उत्तम, प्रत्यक्ष फलवाला, धर्मयुक्त, साधन करनेमें बड़ा सुगम* और अविनाशी है
rājavidyā rājaguhyaṁ pavitram idam uttamam | pratyakṣāvagamaṁ dharmyaṁ susukhaṁ kartum avyayam ||
हे विज्ञानासहित ज्ञान सर्व विद्यांचा राजा, सर्व गुप्तांचा राजा; अत्यंत पवित्र व उत्तम आहे. ते प्रत्यक्ष अनुभूती देणारे, धर्मयुक्त, आचरणास अतिशय सुलभ आणि अविनाशी आहे।
अजुन उवाच