Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

अक्षरब्रह्मयोगः | Akṣara-Brahma-Yoga

The Yoga of the Imperishable Brahman

सम्बन्ध--इस प्रकार भ्क्तियोगद्वाय भगवान्‌कों प्राप्त हुए पुरुषके महत्त्वका प्रतिपादन करके अब सांख्ययोगद्वारा परमात्माको प्राप्त हुए पुरुषके समदर्शनका और गहत्त्वका प्रतिपादन करते हैं-- आत्मौपम्येन सर्वत्र समं पश्यति योअर्जुन । सुखं वा यदि वा दुःखं स योगी परमो मत:,हे अर्जुन! जो योगी अपनी भाँति सम्पूर्ण भूतोंमें सम देखता हैः और सुख अथवा दुःखको भी सबमें सम देखता है, वह योगी परम श्रेष्ठ माना गया है

ātmaupamyena sarvatra samaṁ paśyati yo 'rjuna | sukhaṁ vā yadi vā duḥkhaṁ sa yogī paramo mataḥ ||

हे अर्जुना! जो योगी आत्मौपम्याने सर्वत्र सर्व प्राण्यांत समदृष्टी ठेवतो, आणि सुख वा दुःख हेही सर्वांमध्ये समान मानतो—तो योगी परम श्रेष्ठ मानला जातो.

आत्मौपम्येनby comparison with oneself; by self-analogy
आत्मौपम्येन:
Karana
TypeNoun
Rootआत्म-उपम्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
सर्वत्रeverywhere; in all cases
सर्वत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र
समम्equal(ly); same
समम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसम
FormNeuter, Accusative, Singular
पश्यतिsees
पश्यति:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अर्जुनO Arjuna
अर्जुन:
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Vocative, Singular
सुखम्happiness; pleasure
सुखम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Accusative, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
यदिif; whether
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
दुःखम्sorrow; pain
दुःखम्:
Karma
TypeNoun
Rootदुःख
FormNeuter, Accusative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
योगीyogi
योगी:
Karta
TypeNoun
Rootयोगिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
परमःsupreme; best
परमः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरम
FormMasculine, Nominative, Singular
मतःis considered; is regarded
मतः:
TypeVerb
Rootमन्
FormPast Passive Participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular

अर्जुन उवाच

A
Arjuna