सगजाश्न गजारोहा: किरीटिशरताडिता: । ततोडर्जुनभुजोत्सृष्टरावृता5डसीद् वसुन्धरा
sa-gajāś ca gajārohāḥ kirīṭi-śara-tāḍitāḥ | tato 'rjuna-bhujotsṛṣṭair āvṛtā 'sīd vasundharā ||
संजय म्हणाला—किरीटधारी अर्जुनाच्या बाणांनी जखमी झालेले हत्ती व हत्तीरूढ गोंधळून गेले; आणि मग अर्जुनाच्या भुजांतून सुटलेल्या शरवृष्टीने जणू सारी वसुंधरा आच्छादित झाली।
संजय उवाच
The verse underscores the overwhelming power of a warrior acting within the battlefield role of a kṣatriya, while implicitly reminding the listener that such power manifests as widespread destruction—inviting reflection on the ethical weight and consequences of war.
Sañjaya describes Arjuna’s intense archery: elephants and their riders are struck by his arrows, and the ground appears covered with the multitude of missiles he releases, conveying the scale and ferocity of the combat.