Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Śākadvīpa–Pramāṇa–Varṇana

Measurements and Description of Śākadvīpa

इदं तु भारतं वर्ष यत्र वर्तामहे वयम्‌ । पूर्व: प्रवर्तितं पुण्यं तत्‌ सर्व श्रुतववानसि

idaṃ tu bhārataṃ varṣa yatra vartāmahe vayam | pūrvaḥ pravartitaṃ puṇyaṃ tat sarvaṃ śrutavān asi ||

हेच ते भारतवर्ष आहे, जिथे आपण राहतो. पूर्वजांनी प्रवर्तित केलेली ती पुण्य परंपरा तू सर्वस्वी ऐकून घेतली आहेस.

इदम्this
इदम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
भारतंBhārata (India)/the land of Bharata
भारतं:
Karta
TypeNoun
Rootभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
वर्षम्region/continent (varṣa)
वर्षम्:
Karta
TypeNoun
Rootवर्ष
FormNeuter, Nominative, Singular
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
वर्तामहेwe live/abide
वर्तामहे:
TypeVerb
Rootवृत्
FormLat, Present, Atmanepada, First, Plural
वयम्we
वयम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Plural
पूर्वःformer/earlier (one)
पूर्वः:
Karta
TypeAdjective
Rootपूर्व
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रवर्तितम्set in motion/initiated
प्रवर्तितम्:
TypeAdjective
Rootप्रवर्तित
FormPast passive participle (kta), Neuter, Nominative, Singular
पुण्यम्holy/meritorious
पुण्यम्:
TypeAdjective
Rootपुण्य
FormNeuter, Nominative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
सर्वम्all/entire
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
श्रुतवान्having heard/learned
श्रुतवान्:
Karta
TypeNoun
Rootश्रुतवत्
FormPast active participle (ktavat), Masculine, Nominative, Singular
असिyou are
असि:
TypeVerb
Rootअस्
FormLat, Present, Parasmaipada, Second, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
B
Bhārata-varṣa (Bhārata)

Educational Q&A

The verse affirms Bhārata as a sacred cultural space sustained by an ancient, meritorious tradition; ethical life (dharma) is framed as continuity with what the elders established and transmitted through hearing and remembrance.

Sanjaya addresses Dhṛtarāṣṭra, situating the account within Bhārata-varṣa and reminding him that he has already heard the full, ancient sacred tradition—serving as a contextual bridge before continuing the war narrative.