Adhyāya 112: Bhīṣma-prati Arjunasya Pravṛttiḥ
Arjuna’s Forward Drive Toward Bhīṣma
धनंजयशरैर्भग्नं द्रवमाणं ततस्ततः । भीमोथ प्येवं दुराधर्षो विद्राववति मे बलम्,“धनंजयके बाणोंसे आहत हो व्यूह भंग करके इधर-उधर भागनेवाली मेरी सेनाको ये दुर्धर्ष वीर भीमसेन भी पीछेसे खदेड़ रहे हैं
sañjaya uvāca |
dhanañjayaśarair bhagnaṃ dravamāṇaṃ tatas tataḥ |
bhīmo 'tha pyevaṃ durādharṣo vidrāvayati me balam ||
धनंजयाच्या बाणांनी विदीर्ण होऊन, व्यूह भंग पावून माझी सेना इकडे-तिकडे गोंधळून पळत आहे; आणि आता दुर्धर्ष भीमसेनही मागून तिला हुसकावून पळवित आहे।
संजय उवाच