इत्युक्त: स कुरुश्रेष्ठ: प्रीतात्मा भ्रातृभि: सह
ity uktaḥ sa kuruśreṣṭhaḥ prītātmā bhrātṛbhiḥ saha
असे संबोधिल्यावर तो कुरुश्रेष्ठ प्रसन्नचित्त होऊन भावंडांसह राहिला; त्याने ती वचने समाधान व सौहार्दाने स्वीकारली।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical value of concord: when counsel or instruction is received rightly, the leader’s inner joy is expressed through unity with his brothers—suggesting harmony, shared purpose, and collective responsibility in dharmic governance.
Vaiśampāyana narrates a brief transition: after someone speaks to the Kuru leader, he responds not with conflict but with pleased composure, remaining together with his brothers—signaling agreement and a settled course of action.