Traigarta Attempt to Seize the Aśvamedha Horse; Arjuna’s Restraint and Tactical Victory
तथैवारस्यर्त्विज: सर्वे तुल्यवेषा विशाम्पते । बभूवुरर्जुनश्वापि प्रदीप्त इव पावक:
tathaivārasyartvijaḥ sarve tulyaveṣā viśāmpate | babhūvur arjunaś cāpi pradīpta iva pāvakaḥ ||
प्रजानाथ! त्याचप्रमाणे त्यांचे सर्व ऋत्विजही त्यांच्यासारख्याच वेशभूषेत शोभत होते. अर्जुनही प्रज्वलित अग्नीप्रमाणे तेजस्वी दिसत होता.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic order in a royal sacrifice: coordinated conduct and appearance among the officiants symbolizes disciplined participation in sacred duty, while Arjuna’s fiery radiance represents heroic power subordinated to righteous, communal purpose.
During the Aśvamedha-related proceedings, the king’s priests are described as splendid and uniformly dressed like the king, and Arjuna is portrayed as shining intensely, compared to a blazing fire.