कर्मनाशाभावः, गर्भे जीवप्रवेशः, आचारधर्मोपदेशः
Karma’s Non-Extinction, Jīva’s Entry into the Embryo, and Instruction on Conduct-Dharma
अतो नियम्यते लोक: प्रच्यवन् धर्मवर्त्मसु । यश्च योगी च मुक्तश्चन स एतेभ्यो विशिष्यते
ato niyamyate lokaḥ pracyavan dharmavartmasu | yaś ca yogī ca muktaś ca na sa etebhyo viśiṣyate ||
म्हणूनच धर्ममार्गांपासून ढळणाऱ्या लोकांना समाज आवरतो. आणि जो योगी तसेच मुक्त आहे, तो केवळ इतर धर्मात्म्यांमध्ये मोजला जात नाही; अंतःस्वातंत्र्य व सिद्ध आचरणामुळे तो वेगळा व श्रेष्ठ ठरतो.
ब्राह्मण उवाच
The verse contrasts external regulation with inner realization: society must restrain those who deviate from dharma, but the truly liberated yogin is distinguished by self-mastery and freedom from bondage, surpassing conventional righteousness rooted mainly in rule-following.
A brahmin speaker offers a moral reflection: when people fall from dharma’s path, social control becomes necessary; yet the highest exemplar is the yogin who is liberated, whose conduct arises from realized insight rather than mere external constraint.