Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

कुन्ती–व्याससंवादः

Kuntī–Vyāsa Dialogue on Durvāsā’s Boon and Karṇa’s Birth

हतपुत्रस्य संग्रामे दानानि ददत: सदा । ज्ञातिसम्बन्धिमित्राणां भ्रातृणां स्‍्वजनस्यथ च

hataputrasya saṅgrāme dānāni dadataḥ sadā | jñātisambandhimitrāṇāṃ bhrātṝṇāṃ svajanasya ca ||

वैशंपायन म्हणाले—संग्रामात पुत्र मारला गेल्यावरही राजा धृतराष्ट्र ज्ञाती, नातेवाईक, मित्र, भाऊ आणि सर्व स्वजन यांच्या निमित्ताने सदैव दान देत राहिले. शोकाने व्याकुळ हृदय असूनही ते धर्ममार्गावर स्थिर राहून दान व कर्तव्य पाळीत होते।

हतof the slain
हत:
Sambandha
TypeAdjective
Rootहन् (क्त)
FormMasculine, Genitive, Singular
पुत्रस्यof (his) son
पुत्रस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Genitive, Singular
संग्रामेin battle
संग्रामे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंग्राम
FormMasculine, Locative, Singular
दानानिgifts, charities
दानानि:
Karma
TypeNoun
Rootदान
FormNeuter, Accusative, Plural
ददतःof (him) giving
ददतः:
Sambandha
TypeVerb
Rootदा (शतृ)
FormMasculine, Genitive, Singular
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा
ज्ञातिof kinsmen
ज्ञाति:
Sambandha
TypeNoun
Rootज्ञाति
FormMasculine, Genitive, Plural
सम्बन्धिof relations (by connection)
सम्बन्धि:
Sambandha
TypeNoun
Rootसम्बन्धिन्
FormMasculine, Genitive, Plural
मित्राणाम्of friends
मित्राणाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootमित्र
FormNeuter, Genitive, Plural
भ्रातृणाम्of brothers
भ्रातृणाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Genitive, Plural
स्वजनस्यof one's own people
स्वजनस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootस्वजन
FormMasculine, Genitive, Singular
अथand/then
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
and
:
TypeIndeclinable
Root

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
D
Dhṛtarāṣṭra
S
saṅgrāma (battle/war)

Educational Q&A

The verse highlights dāna as a dharmic response to the devastation of war: even amid personal grief (a son slain), one sustains social bonds and responsibilities by supporting relatives, friends, and dependents through continual giving.

Vaiśaṃpāyana describes Dhṛtarāṣṭra’s conduct after the war: having suffered the loss of his son, he regularly performs acts of charity directed toward his wider circle—kinsmen, relations, friends, brothers, and his own people—indicating a sustained post-war regimen of giving.