Pitṛ-śrāddha-haviḥ-phala-nirdeśa
Offerings for Ancestors and Their Stated Results
तस्मादग्निपरा: सर्वे देवता इति शुश्रुम । ब्रहद्मणो हि प्रभूतो5ग्निरग्नेरपि च काउ्चनम्,अतः सब देवताओंमें अग्नि ही श्रेष्ठ हैं। यह हमने सुना है। ब्रह्मासे अग्निकी उत्पत्ति भी है और अग्निसे सुवर्णकी
tasmād agniparāḥ sarve devatā iti śuśruma | brahmaṇo hi prabhūto 'gnir agner api ca kāñcanam |
म्हणून आम्ही असे ऐकले आहे की सर्व देवता अग्नीवरच अवलंबून आहेत आणि त्याच्यातच त्यांचा आधार आहे. कारण ब्रह्मापासून अग्नीची उत्पत्ती झाली आणि अग्नीपासूनच पुढे सुवर्ण उत्पन्न होते. म्हणून सर्व देवतांमध्ये अग्नीच श्रेष्ठ मानला जातो—हविर्वाहक आणि पवित्र समृद्धीचा स्रोत।
वसिष्ठ उवाच
Agni is presented as foremost among the deities because he is central to sacrificial order (as the mediator of offerings) and is linked to cosmic and material auspiciousness—originating from Brahmā and giving rise to gold.
Vasiṣṭha states a received traditional teaching: all gods are said to be oriented toward or supported by Agni, and he supports this by citing a cosmological lineage—Agni arises from Brahmā, and gold arises from Agni—thereby justifying Agni’s preeminence.