Phala of Vrata, Niyama, Svādhyāya, Dama, Satya, Brahmacarya, and Service (व्रत-नियम-स्वाध्याय-दम-सत्य-ब्रह्मचर्य-शुश्रूषा-फलप्रश्नः)
तेनैवमुक्तस्तमहं प्रत्यवोचं प्राप्तोडस्मि ते विषयं दुर्निवर्त्यम् । इच्छाम्यहं पुण्यकृतां समृद्धान् लोकान द्रष्ठ॑ यदि ते5हं वराह:
tenaivam uktas tam ahaṃ pratyavocaṃ prāpto 'smi te viṣayaṃ durnivartyam | icchāmy ahaṃ puṇyakṛtāṃ samṛddhān lokān draṣṭuṃ yadi te 'haṃ varārhaḥ ||
तो असे म्हणताच मी उत्तर दिले—“भगवन्! मी आपल्या त्या राज्यात आलो आहे, जिथून परत जाणे अत्यंत कठीण आहे. आपल्या दृष्टीने मी वरास पात्र असल्यास, पुण्यकर्म करणाऱ्यांना प्राप्त होणाऱ्या समृद्ध लोकांचे दर्शन मला घडावे, अशी माझी इच्छा आहे.”
भीष्म उवाच