Adhyāya 64: Dāna-prakāra—Suvarṇa, Pānīya-dāna, Ghṛta-dāna, and Upakaraṇa-dāna
Utility Gifts
अरक्षितारं हर्तारें विलोप्तारमनायकम् | तं वै राजकलिं हन्यु: प्रजा: सन्नह निर्धणम्
arakṣitāraṁ hartāraṁ viloptāram anāyakam | taṁ vai rāja-kaliṁ hanyuḥ prajāḥ sannaha nirdhanam ||
भीष्म म्हणाले—जो प्रजेचे रक्षण करत नाही, उलट हरण-लूट करतो आणि ज्याच्याकडे योग्य मार्गदर्शन करणारे नेतृत्व/मंत्री नाहीत—तो राजा नाही; राजरूपातील ‘कली’ आहे. प्रजांनी शस्त्रसज्ज होऊन त्या क्रूर, दरिद्री करणाऱ्या पीडकाला बांधून ठार करावे.
भीष्म उवाच
A king’s primary dharma is protection and just governance. A ruler who exploits rather than protects forfeits legitimacy; Bhishma frames such a tyrant as ‘Kali’ itself, implying that removing him becomes a duty to restore dharma.
In Bhishma’s instruction on rajadharma, he describes the marks of a predatory, leaderless ruler—one who plunders the people—and states that the subjects, once organized and armed, may bind and execute such a king as a corrective act against tyranny.