Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

दैव–पुरुषकार-प्रश्नः

Daiva–Puruṣakāra Inquiry: Fate and Human Effort

व्ययगुणमपि साधु कर्मणा संश्रयन्ते भवति मनुजलोकाद्‌ देवलोको विशिष्ट: । बहुतरसुसमृद्ध्या मानुषाणां गृहाणि पितृवनभवनाभं दृश्यते चामराणाम्‌

vyayaguṇam api sādhu karmaṇā saṃśrayante bhavati manujalokād devaloko viśiṣṭaḥ | bahutarasusamṛddhyā mānuṣāṇāṃ gṛhāṇi pitṛvanabhavanābhaṃ dṛśyate cāmarāṇām ||

दानामुळे निर्धन झालेला सत्पुरुषही आपल्या सत्कर्मामुळे देवतांना आकर्षित करतो; म्हणून त्याचे घर मनुष्यलोकापेक्षा श्रेष्ठ, देवलोकासारखे होते। पण जिथे दान नाही, तिथे घर कितीही समृद्ध असले तरी देवांच्या दृष्टीने ते स्मशानासमान भासते।

व्ययगुणम्the quality/virtue of spending (charitable giving)
व्ययगुणम्:
Karma
TypeNoun
Rootव्ययगुण
FormMasculine, Accusative, Singular
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
साधुwell; rightly
साधु:
TypeIndeclinable
Rootसाधु
कर्मणाby (his) deed/merit
कर्मणा:
Karana
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Instrumental, Singular
संश्रयन्तेtake refuge; resort (to him)
संश्रयन्ते:
TypeVerb
Rootसम्-श्रि
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada
भवतिbecomes; is
भवति:
TypeVerb
Rootभू
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
मनुजलोकात्than the world of men; from the human world
मनुजलोकात्:
Apadana
TypeNoun
Rootमनुजलोक
FormMasculine, Ablative, Singular
देवलोकःthe world of the gods; heaven
देवलोकः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवलोक
FormMasculine, Nominative, Singular
विशिष्टःsuperior; distinguished
विशिष्टः:
TypeAdjective
Rootविशिष्ट
FormMasculine, Nominative, Singular
बहुतरसुसमृद्ध्याby very great prosperity/abundance
बहुतरसुसमृद्ध्या:
Karana
TypeNoun
Rootबहुतर-सुसमृद्धि
FormFeminine, Instrumental, Singular
मानुषाणाम्of men; of humans
मानुषाणाम्:
TypeNoun
Rootमानुष
FormMasculine, Genitive, Plural
गृहाणिhouses
गृहाणि:
Karta
TypeNoun
Rootगृह
FormNeuter, Nominative, Plural
पितृवनभवनाभम्resembling a pitṛ-forest dwelling (i.e., like a cremation-ground/ancestral forest)
पितृवनभवनाभम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपितृवन-भवन-आभ
FormNeuter, Accusative, Singular
दृश्यतेis seen; appears
दृश्यते:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPresent, Third, Singular, Passive
and
:
TypeIndeclinable
Root
अमराणाम्of the immortals (gods)
अमराणाम्:
TypeNoun
Rootअमर
FormMasculine, Genitive, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhishma
D
Devaloka (world of the gods)
M
Manujaloka (world of humans)
A
Amaras (gods)
P
Pitṛvana (cremation-ground/ancestral grove)
G
Gṛha (house/home)

Educational Q&A

Giving (dāna) sanctifies a person and a household: even if charity leads to material loss, the merit of righteous action draws divine regard, making the home 'heaven-like'; wealth without generosity is spiritually barren, likened to a cremation-ground.

In Bhishma’s instruction on dharma (Anushasana Parva), he contrasts two households: one of a virtuous giver who may have become poor yet is honored by the gods, and another rich household lacking charity that appears inauspicious and empty of merit.