मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
इयं गज्नेति नियतं प्रतिष्ठा गुहस्य रुक्मस्य च गर्भयोषा । प्रातस्त्रिवर्गा घृतवहा विपाष्मा गड़ावतीर्णा वियतो विश्वतोया
iyaṃ gaṅgeti niyataṃ pratiṣṭhā guhasya rukmasya ca garbhayoṣā | prātas trivargā ghṛtavahā vipāśmā gaṅgāvatīrṇā viyato viśvatoyā ||
‘ही गंगा आहे’—असा निश्चयपूर्वक सांगून जो इतरांना तिचे दर्शन घडवितो, त्याच्यासाठी भगवती भागीरथी निश्चित व अक्षय प्रतिष्ठा ठरते. ती गुह (कार्तिकेय) आणि सुवर्ण यांना गर्भात धारण करणारी, घृतधारेसारखी पोषक व पवित्र जलधारा वाहविणारी, पापहरिणी आहे. ती आकाशातून पृथ्वीवर अवतरली; तिचे जल सर्व जगासाठी पानयोग्य आहे. प्रातःकाळी तिच्यात स्नान केल्याने धर्म, अर्थ व काम—हे तिन्ही पुरुषार्थ सिद्ध होतात।
सिद्ध उवाच
Recognizing the Gaṅgā as sacred and guiding others to her darśana is itself meritorious; her dawn-bath is praised as purifying and as supporting the three legitimate aims of worldly life—dharma, artha, and kāma—thus linking devotion and ethical living with ritual purity.
A Siddha extols the greatness of the Gaṅgā (Bhāgīrathī), describing her heavenly descent, her sin-destroying waters, and the spiritual and worldly benefits gained by showing her to others and bathing in her at dawn.