रुद्र-स्तवराजः (Rudra-Stavarāja) — Exempla of Śiva’s Boons and the Hymn’s Phalaśruti
स्तूयमानो महादेवस्तुष्यते नियतात्मभि: । भक्तानुकम्पी भगवानात्मसंस्थाकरो विभु:
stūyamāno mahādevas tuṣyate niyatātmabhiḥ | bhaktānukampī bhagavān ātmasaṃsthākaro vibhuḥ ||
जे संयतचित्त भक्त या नामांनी भक्तवत्सल व आत्मनिष्ठा देणाऱ्या भगवान् महादेवांची स्तुती करतात, त्यांच्यावर ते अत्यंत प्रसन्न होतात. भक्तांवर करुणा करणारे, सर्वव्यापी विभु प्रभु आत्म्याला आत्म्यात स्थिर करणारे आहेत.
वायुदेव उवाच
Self-restraint and sincere praise offered with a disciplined mind draw divine favor; Mahādeva responds with compassion and grants inner stability—helping the devotee become established in the Self.
Vāyudeva speaks, describing Mahādeva’s disposition: when devotees of controlled mind praise him, he is pleased and, out of compassion, bestows spiritual steadiness and inward anchoring.