Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

Rudra-Śiva: Names, Two Natures, and the Logic of Epithets (रुद्रनाम-बहुरूपत्व-प्रकरणम्)

पाद्यमर्घ्य यथान्यायमासनं शयनं तथा । दीपं प्रतिश्रयं चैव यो ददाति स धार्मिक:

pādyam arghyaṃ yathānyāyam āsanaṃ śayanaṃ tathā | dīpaṃ pratiśrayaṃ caiva yo dadāti sa dhārmikaḥ ||

जो यथाविधी पाद्य, अर्घ्य, आसन, शय्या, दीप आणि आश्रय देतो, तोच खरा धार्मिक होय.

पाद्यम्water for washing the feet
पाद्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाद्य
FormNeuter, Accusative, Singular
अर्घ्यम्honorary offering (arghya)
अर्घ्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्घ्य
FormNeuter, Accusative, Singular
यथाas, according to
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
न्यायम्rule, proper procedure
न्यायम्:
TypeNoun
Rootन्याय
FormMasculine, Accusative, Singular
आसनम्seat
आसनम्:
Karma
TypeNoun
Rootआसन
FormNeuter, Accusative, Singular
शयनम्bed, lodging (place to sleep)
शयनम्:
Karma
TypeNoun
Rootशयन
FormNeuter, Accusative, Singular
तथाand likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
दीपम्lamp, light
दीपम्:
Karma
TypeNoun
Rootदीप
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रतिश्रयम्shelter, lodging, refuge
प्रतिश्रयम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रतिश्रय
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
ददातिgives
ददाति:
TypeVerb
Rootदा
FormPresent (Lat), Third, Singular, Parasmaipada
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
धार्मिकःrighteous, virtuous
धार्मिकः:
TypeAdjective
Rootधार्मिक
FormMasculine, Nominative, Singular

श्रीमहेश्वर उवाच

Ś
Śrī Maheśvara (speaker)
P
pādya (foot-washing water)
A
arghya (honor-offering)
Ā
āsana (seat)
Ś
śayana (bed/resting place)
D
dīpa (lamp)
P
pratiśraya (shelter)