Rudra-Śiva: Names, Two Natures, and the Logic of Epithets (रुद्रनाम-बहुरूपत्व-प्रकरणम्)
पज्चयज्ञविशुद्धात्मा सत्यवागनसूयक: । दाता ब्राह्मणसत्कर्ता सुसंसृष्टनिवेशन:
pañcayajñaviśuddhātmā satyavāg anasūyakaḥ | dātā brāhmaṇasatkartā susaṁsṛṣṭaniveśanaḥ ||
महादेव म्हणाले—ज्याचे अंतःकरण पंचमहायज्ञांनी शुद्ध झाले आहे; जो सत्य बोलतो व दोषारोपणापासून मुक्त आहे; जो दाता आहे, ब्राह्मणांचा सत्कार करतो, आणि ज्याचे गृह सुव्यवस्थित व सौहार्दपूर्ण आहे—तोच धर्मात प्रशंसित आचाराचा मूर्तिमंत नमुना आहे.
श्रीमहेश्वर उवाच
The verse outlines marks of a dhārmic householder: purification through the pañcayajñas, truthful speech, freedom from fault-finding, generosity, honoring Brahmins, and maintaining an orderly, harmonious household.
Śrī Maheśvara is describing virtues and conduct that characterize a righteous person, presenting a concise ethical profile within Anuśāsana Parva’s broader instruction on dharma.