Dāna-Śreṣṭhatā: On the Superiority of Giving
Maitreya–Vyāsa Exemplum
अतन्र ते वर्तयिष्यामि पुरावृत्तमिदं नूप । द्वैधायनस्य संवादं कीटस्य च युधिष्ठिर
atantra te vartayiṣyāmi purāvṛttam idaṃ nṛpa | dvaidhāyanasya saṃvādaṃ kīṭasya ca yudhiṣṭhira ||
हे नृप! हे युधिष्ठिर! मी तुला आळस न करता हा प्राचीन वृत्तान्त सांगतो—द्वैधायन (व्यास) आणि एका कीटकाचा संवाद.
भीष्म उवाच
The verse frames an ethical instruction: Bhīṣma introduces an ancient exemplum (purāvṛtta) in the form of a dialogue, signaling that dharma is often taught through memorable narratives and that even a humble creature can become a vehicle for moral insight.
Bhīṣma addresses King Yudhiṣṭhira and announces that he will now recount a famous old episode—specifically, a conversation between Vyāsa (Dvaidhāyana) and a worm—setting up the story that follows.