समन्तपञ्चक-आख्यानम् तथा अक्षौहिणी-प्रमाणनिर्णयः
Samantapañcaka Narrative and the Measure of an Akṣauhiṇī
प्रतिज्ञापालनं चैव रक्षा चित्राड्भदस्य च | हते चित्राड्दे चैव रक्षा भ्रातुर्यवीयस:,इसी पर्वमें वसुओंके तेजके अंशभूत भीष्मके जन्मकी कथा भी है। उनकी राज्यभोगसे निवृत्ति, आजीवन ब्रह्मचर्यव्रतमें स्थित रहनेकी प्रतिज्ञा, प्रतिज्ञापालन, चित्रांगदकी रक्षा और चित्रांगदकी मृत्यु हो जानेपर छोटे भाई विचित्रवीर्यकी रक्षा, उन्हें राज्य-समर्पण, अणीमाण्डव्यके शापसे भगवान् धर्मकी विदुरके रूपमें मनुष्योंमें उत्पत्ति, श्रीकृष्णद्वैपायनके वरदानके कारण धृतराष्ट्र एवं पाण्डुका जन्म और इसी प्रसंगमें पाण्डवोंकी उत्पत्ति-कथा भी है
pratijñāpālanaṃ caiva rakṣā citrāṅgadasya ca | hate citrāṅgade caiva rakṣā bhrātur yavīyasaḥ ||
प्रतिज्ञेचे पालन, चित्रांगदाचे रक्षण; आणि चित्रांगद मारला गेल्यावर धाकट्या भावाचेही रक्षण—हेही येथे सांगितले आहे.
राम उवाच
The verse highlights dharma as steadfast fidelity to a solemn vow (pratijñā-pālana) and the moral duty of protection: a responsible guardian must protect the rightful heir, and if one heir dies, transfer that protection to the younger successor.
It summarizes a sequence associated with royal succession: first, safeguarding Citrāṅgada; then, after Citrāṅgada’s death, safeguarding the younger brother (understood as Vicitravīrya). In the broader Adi Parva context, this aligns with Bhīṣma’s role as protector and upholder of his vows in the Kuru line.