Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Hiḍimba’s Approach and Hiḍimbā’s Warning to Bhīmasena (हिडिम्बागमनम् / हिडिम्बा-भयवचनम्)

छिन्नमूले हाधिष्ठाने सर्वे तज्जीविनो हता: । कथं नु शाखास्तिष्ठेरंश्छिन्नमूले वनस्पतौ,“यदि मूल आधार नष्ट हो जाय तो उसके आश्रयसे जीवन धारण करनेवाले सभी शत्रु स्वतः नष्ट हो जाते हैं। यदि वृक्षकी जड़ काट दी जाय तो उसकी शाखाएँ कैसे रह सकती हैं?

chinnamūle hādhisṭhāne sarve tajjīvino hatāḥ | kathaṃ nu śākhās tiṣṭheran chinnamūle vanaspatau ||

वैशंपायन म्हणाले— मूळ आणि आधार छिन्न झाला की त्यावर जगणारे सर्वच नष्ट होतात. ज्याचे मूळ कापले आहे त्या वृक्षाच्या फांद्या तरी कशा टिकतील?

छिन्नमूलेwhen the root is cut off
छिन्नमूले:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootछिन्नमूल
FormNeuter, Locative, Singular
हाalas
हा:
TypeIndeclinable
Rootहा
अधिष्ठानेin the base/support
अधिष्ठाने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअधिष्ठान
FormNeuter, Locative, Singular
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
जीविनःliving (dependent for life)
जीविनः:
Karta
TypeNoun
Rootजीविन्
FormMasculine, Nominative, Plural
हताःkilled/destroyed
हताः:
TypeVerb
Rootहन्
FormMasculine, Nominative, Plural, Passive (past participle)
कथम्how
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
नुindeed/then (emphatic particle)
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु
शाखाःbranches
शाखाः:
Karta
TypeNoun
Rootशाखा
FormFeminine, Nominative, Plural
तिष्ठेरन्could stand/remain
तिष्ठेरन्:
TypeVerb
Rootस्था
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Plural, Parasmaipada
छिन्नमूलेwhen the root is cut off
छिन्नमूले:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootछिन्नमूल
FormNeuter, Locative, Singular
वनस्पतौin a tree
वनस्पतौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवनस्पति
FormMasculine, Locative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
V
vanaspati (tree)