Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

भीमस्य जलान्वेषणं तथा वनविश्रान्तिः

Bhīma’s Search for Water and the Forest Halt

द्रवन्ति सम नदन्ति सम क्रोशन्त: पाण्डवान्‌ प्रति । (पाञज्चालशरभिन्नाड़ो भयमासाद्य वै वृष: । कर्णो रथादवप्लुत्य पलायनपरो5 भवत्‌ ।।) पाण्डवास्तु स्वनं श्रुत्वा आर्तानां लोमहर्षणम्‌,उस समय बालकसे लेकर बूढ़ेतक सभी पुरवासी कौरवोंका सामना कर रहे थे। जनमेजय! गुप्तचरोंके मुखसे यह समाचार सुनकर कि वहाँ तुमुल युद्ध हो रहा है, कौरव वहाँ नहींके बराबर हो गये हैं, पंचालराज ट्रुपदके बाणोंसे कर्णके सम्पूर्ण अंग क्षत-विक्षत हो गये, वह भयभीत हो रथसे कूदकर भाग चला है तथा कौरव-सैनिक चीखते-चिल्लाते और कराहते हुए हम पाण्डवोंकी ओर भागते आ रहे हैं; पाण्डवलोग पीड़ित सैनिकोंका रोमांचकारी आर्तनाद कानमें पड़ते ही आचार्य द्रोणको प्रणाम करके रथोंपर जा बैठे और शीघ्र वहाँसे चल दिये। अर्जुनने पाण्डुनन्दन युधिष्ठिरको यह कहकर रोक दिया कि “आप युद्ध न कीजिये”

vaiśaṃpāyana uvāca | dravanti sma nadanti sma krośantaḥ pāṇḍavān prati | (pāñcālaśarabhinnāṅgo bhayam āsādya vai vṛṣaḥ | karṇo rathād avaplutya palāyanaparo 'bhavat ||) pāṇḍavās tu svanaṃ śrutvā ārtānāṃ lomaharṣaṇam |

ते पाण्डवांकडे धावताना एकाच वेळी आक्रोश करीत, करुण नाद करीत आणि किंकाळ्या फोडीत होते. पाञ्चालांच्या बाणांनी अंगोअंग विदीर्ण झालेला वृष (कर्ण) भयग्रस्त झाला; तो रथावरून उडी मारून पळण्यास तत्पर झाला. पाण्डवांनी पीडितांचा लोमहर्षक आर्तनाद ऐकला.

द्रवन्तिthey run
द्रवन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootद्रु (धावने)
FormLat (Present), 3, Plural, Parasmaipada
सम्together / simultaneously
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम्
नदन्तिthey cry out / roar
नदन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootनद् (शब्दे)
FormLat (Present), 3, Plural, Parasmaipada
सम्together / simultaneously
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम्
क्रोशन्तःshouting / wailing
क्रोशन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootक्रुश् (आक्रोशे)
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Plural
पाण्डवान्the Pāṇḍavas
पाण्डवान्:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Accusative, Plural
प्रतिtowards
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति
पाण्डवाःthe Pāṇḍavas
पाण्डवाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Plural
तुbut
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
स्वनम्sound / cry
स्वनम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्वन
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु (श्रवणे)
Formक्त्वा (absolutive), Active
आर्तानाम्of the distressed / afflicted
आर्तानाम्:
TypeAdjective
Rootआर्त
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
लोमहर्षणम्hair-raising / causing horripilation
लोमहर्षणम्:
TypeAdjective
Rootलोमहर्षण
FormNeuter, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pāṇḍavas
P
Pāñcālas
K
Karṇa
C
chariot (ratha)
A
arrows (śara)