Shloka 120

Dharma–Adharma Marks; Daśāha, Piṇḍa Formation, Śrāddha Calendar, Śayyā-dāna, and Sapiṇḍīkaraṇa Rules

अन्वष्टकासु यच्छ्राद्ध यच्छ्राद्धं वृद्धिहेतुकम् / पितुः पृथक् प्रदाव्यं स्त्रियाः पिण्डं सपिण्डने

anvaṣṭakāsu yacchrāddha yacchrāddhaṃ vṛddhihetukam / pituḥ pṛthak pradāvyaṃ striyāḥ piṇḍaṃ sapiṇḍane

अन्वष्टका दिनीचे श्राद्ध आणि वृद्धी-समृद्धीसाठीचे श्राद्ध—सपिंडीकरणाच्या वेळी स्त्रीचा पिंड पित्याच्या पिंडापासून वेगळा अर्पण करावा।

अन्वष्टकासुon the anvaṣṭakā days
अन्वष्टकासु:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्वष्टका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन
यत्which
यत्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धवाचक (relative)
श्राद्धम्śrāddha
श्राद्धम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
यत्which
यत्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धवाचक
श्राद्धम्śrāddha
श्राद्धम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
वृद्धिहेतुकम्causing increase/prosperity
वृद्धिहेतुकम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootवृद्धि-हेतुक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (वृद्धेः हेतुः)
पितुःof the father
पितुः:
सम्बन्ध (Possessor/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन
पृथक्separately
पृथक्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
प्रदाव्यम्should be given
प्रदाव्यम्:
विधेय (Obligation predicate)
TypeVerb
Rootप्र-दा (धातु) + तव्यत् (कृदन्त)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive/obligative), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अर्थः ‘प्रदातव्यम्’
स्त्रियाःof the woman
स्त्रियाः:
सम्बन्ध (Possessor/षष्ठी)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन
पिण्डम्rice-ball offering (piṇḍa)
पिण्डम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन
सपिण्डनेin the sapiṇḍana (sapiṇḍīkaraṇa)
सपिण्डने:
अधिकरण (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसपिण्डन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Ritual Type: Sapindana

Beneficiary: Strī-pitṛ relation (woman as recipient) distinct from father’s line

Timing: During sapiṇḍīkaraṇa; also references Anvaṣṭakā and vṛddhi-śrāddha contexts

Concept: Distinct relational identities in ancestral rites must be preserved; offerings (piṇḍa) are not interchangeable even within close kinship.

Vedantic Theme: Dharma as discriminative order (viveka) in action; karma’s fruits depend on correct intention and correct recipient (saṅkalpa + adhikāra).

Application: During sapiṇḍīkaraṇa, offer the woman’s piṇḍa separately from the father’s; do not merge offerings across categories even on special śrāddha days.

Primary Rasa: shanta

Type: śrāddha-vedī/altar (implied)

Related Themes: Garuda Purana 2.34.121-122 on grouping of relatives in sapiṇḍīkaraṇa

P
Pitris

FAQs

This verse instructs that during sapiṇḍīkaraṇa the woman’s piṇḍa should not be merged with the father’s offering; it is given separately, indicating a distinct ritual handling in ancestral integration rites.

In the Preta Kanda context, Śrāddha and piṇḍa-dāna are presented as structured rites that support the departed’s transition and formal connection with the pitṛs; this verse specifies a procedural rule within that framework.

When performing Śrāddha—especially sapiṇḍīkaraṇa—follow tradition-specific procedure and consult a competent priest: this verse emphasizes careful, role-specific offerings rather than performing rites in a mixed or casual manner.