Shloka 47

Gayā-kṣetra and Phalgu Tīrtha: Sites, Rites, and the Liberation of the Pitṛs

श्राद्धी तत्र तृतीयायां निश्चिरायाश्च मण्डले / महाह्रदे च कौशिक्यामक्षयं फलमाप्नुयात्

śrāddhī tatra tṛtīyāyāṃ niścirāyāśca maṇḍale / mahāhrade ca kauśikyāmakṣayaṃ phalamāpnuyāt

जो तेथे तृतीया तिथीस निश्‍चिरा-मंडळात आणि कौशिकीच्या महाह्रदात श्राद्ध करतो, तो अक्षय फल (अविनाशी पुण्य) प्राप्त करतो.

श्राद्धीa performer of śrāddha
श्राद्धी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्राद्धिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्तृवाचक-नाम (one who performs śrāddha)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक
तृतीयायाम्in (the place called) Tṛtīyā
तृतीयायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतृतीया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
निश्चिरायाःof Niścirā
निश्चिरायाः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनिश्चिरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
and
:
None
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक
मण्डलेin the region/circle
मण्डले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमण्डल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
महाह्रदेin the great lake
महाह्रदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहाह्रद (प्रातिपदिक; महा + ह्रद)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; समासः कर्मधारय (महान् ह्रदः)
and
:
None
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक
कौशिक्याम्in/at Kauśikī
कौशिक्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकौशिकी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
अक्षयम्imperishable
अक्षयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; विशेषण
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
आप्नुयात्may obtain
आप्नुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa/Vinatā-putra)

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Timing: tṛtīyā (third lunar day) at Niścirā-maṇḍala and at the Mahāhrada on Kauśikī

Concept: Akṣaya-phala arises from properly timed and located śrāddha performed with śraddhā and correctness.

Vedantic Theme: Karma-yoga principle: action gains higher efficacy when offered in alignment with dharma; merit as a means toward purification (citta-śuddhi).

Application: Perform śrāddha on tṛtīyā at the specified mandala/lake; ensure sankalpa includes pitṛ-nāma/gotra, and maintain ritual purity and appropriate dakṣiṇā/anna-dāna.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: ritual circle/mandala and great lake (mahā-hrada) near a river

Related Themes: Garuda Purana 1.83.49 (Niścirā lake and single-visit/single-piṇḍa rule); Garuda Purana Gayā-śrāddha passages across Pretakalpa/Ācāra sections (recensional)

P
Pitṛs
K
Kauśikī

FAQs

This verse states that Śrāddha performed at specified sacred locations yields akṣaya phala—an unfailing, enduring spiritual merit—especially when done on the indicated tithi.

By emphasizing Śrāddha and tīrtha-observance, the verse supports the Purāṇic view that proper ancestral rites aid the Pitṛs and strengthen dharmic continuity, which in turn supports auspicious outcomes in the after-death journey described elsewhere in the text.

If you perform Śrāddha, prioritize correct tithi, intention, and purity; when possible, do it at a recognized sacred water-body/river setting, dedicating the act to the Pitṛs for lasting merit.