Shloka 6

Nakṣatra-Devatā Enumeration and Muhūrta Rules for Travel, Rites, and Yogas

मैत्रमृक्षमनूराधा ज्येष्ठा शाक्रं प्रकीर्तितम् / तथा निरृतिदेवत्यो मूलस्तज्ज्ञैरुदाहृतः

maitramṛkṣamanūrādhā jyeṣṭhā śākraṃ prakīrtitam / tathā nirṛtidevatyo mūlastajjñairudāhṛtaḥ

अनुराधा नक्षत्र हे मित्रदेवाचे नक्षत्र म्हणून सांगितले आहे; ज्येष्ठा हे शक्र (इंद्र) याचे असे प्रकीर्तित. तसेच मूल नक्षत्राचे अधिदेवता निरृति आहेत, असे जाणकार म्हणतात।

मैत्रम्(having) Mitra (as deity) / pertaining to Mitra
मैत्रम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmaitra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; विशेषण (मैत्र- = मित्रदेवत्य/मित्रसम्बन्धि)
ऋक्षम्nakṣatra/asterism
ऋक्षम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootṛkṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
अनूराधाAnūrādhā (nakṣatra)
अनूराधा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootanūrādhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ज्येष्ठाJyeṣṭhā (nakṣatra)
ज्येष्ठा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjyeṣṭhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शाक्रम्(having) Indra (Śakra) (as deity)
शाक्रम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśākra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (शक्रसम्बन्धि/इन्द्रदेवत्य)
प्रकीर्तितम्is proclaimed
प्रकीर्तितम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + kīrt (धातु)
Formकृदन्त (भूतकर्मणि/कर्मणि), क्त-प्रत्ययान्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक/समुच्चयार्थ (adverb: likewise)
निरृतिदेवत्यःwhose deity is Nirṛti
निरृतिदेवत्यः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnirṛti + devatā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (निरृतेः देवता यस्याः)
मूलःMūla (nakṣatra)
मूलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmūla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तज्ज्ञैःby those who know that (the matter)
तज्ज्ञैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottad + jña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; तत्पुरुषः (तत् जानन्ति इति)
उदाहृतःis stated/mentioned
उदाहृतः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootud + ā + hṛ (धातु)
Formकृदन्त (भूतकर्मणि/कर्मणि), क्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lord Vishnu (speaking to Garuda)

Concept: Time is not neutral: each nakshatra bears a devata-quality influencing outcomes; wise action includes propitiation and restraint where needed.

Vedantic Theme: Guna-karma interplay within Ishvara’s ordered manifestation; acceptance of both auspicious and fearsome aspects within rta.

Application: For challenging nakshatras (e.g., Mula/Nirriti), emphasize shanti, japa, dana, and cautious decision-making; for Mitra/Anuradha, cultivate friendship, agreements, and harmony.

Primary Rasa: shanta

Type: celestial sphere (lunar mansions)

Related Themes: Garuda Purana 1.59.1-9 (continuation of nakshatra-devata list)

M
Mitra
A
Anuradha
J
Jyeshtha
S
Shakra (Indra)
N
Nirriti
M
Mula

FAQs

This verse assigns presiding deities to specific nakṣatras, showing that ritual timing and spiritual outcomes are traditionally linked to the deity governing a lunar mansion.

Indirectly: by mapping cosmic order (nakṣatra–deity relationships), it supports the Garuda Purana’s broader view that dharma, rites, and time are structured forces influencing post-death rites and their efficacy.

When planning observances (including śrāddha or other rites), practitioners may consult nakṣatra–devatā correspondences as part of traditional jyotiṣa-based timing and intention-setting.