Shloka 8

Cāturmāsya Observances—Commencement, Austerities, and Fruits

चान्द्रायणाद्धरेर्धाम लभेन्मुक्तिमयाचिताम् / प्राजापत्यं विष्णुलोकं पराकव्रतकृद्धरिम्

cāndrāyaṇāddharerdhāma labhenmuktimayācitām / prājāpatyaṃ viṣṇulokaṃ parākavratakṛddharim

चान्द्रायण व्रताने हरीचे धाम व न मागता मिळणारी मुक्ती प्राप्त होते. प्राजापत्य विधीने विष्णुलोक मिळतो; आणि पराक व्रत करणारा हरिलाच प्राप्त करतो.

चान्द्रायणात्from (observing) the Cāndrāyaṇa vow
चान्द्रायणात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source/हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootचान्द्रायण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
हरेःof Hari
हरेः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
धामabode
धाम:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधामन्/धाम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
लभेत्would obtain
लभेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√लभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
मुक्तिम्liberation
मुक्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अयाचिताम्unasked-for, unsolicited
अयाचिताम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअयाचित (प्रातिपदिक; √याच् (धातु) + क्त, उपसर्ग-निषेध ‘अ-’)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्तान्त कृदन्त; मुक्तेः विशेषणम्
प्राजापत्यम्the Prājāpatya (penance/vow)
प्राजापत्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्राजापत्य (प्रातिपदिक; प्रजापति + यत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; (व्रतनाम)
विष्णुलोकम्Vishnu’s world
विष्णुलोकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः: विष्णु-लोकम्
पराकsupreme/strict (name of a vow)
पराक:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपराक (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत्/विशेषणरूपेण (समासाङ्ग)
व्रतvow
व्रत:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (समासाङ्ग)
कृत्one who has performed the Parāka vow
कृत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Root√कृ (धातु) + क्त (कृदन्त) → कृत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्तान्त कृदन्त; समासः: पराक-व्रत-कृत् (‘पराकव्रतं कृतवान्’)
हरिम्Hari
हरिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Lord Vishnu (speaking to Garuda / Vinata-putra)

Concept: Cāndrāyaṇa leads to Hari’s abode and spontaneous (ayācitā) mukti; Prājāpatya grants Viṣṇuloka; Parāka vow culminates in attaining Hari.

Vedantic Theme: Mokṣa as ultimately grace-bestowed, with tapas as preparatory purification; bhakti-tinted prāyaścitta becomes a ladder beyond mere merit.

Application: If undertaking major vratas (Cāndrāyaṇa/Prājāpatya/Parāka), do so with proper initiation, health safeguards, and devotional orientation (Hari-smaraṇa), treating austerity as mind-purification rather than self-harm.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: divine abode

Related Themes: Garuda Purana: definitions and procedures of Cāndrāyaṇa, Prājāpatya, Parāka in prāyaścitta/vṛata chapters; Garuda Purana: passages equating Hari-prāpti with highest puruṣārtha

H
Hari (Vishnu)
V
Vishnuloka
P
Prajapati (by implication in prājāpatya)

FAQs

This verse presents Cāndrāyaṇa as a powerful observance whose fruit is entry into Hari’s abode and even “unsolicited” liberation, emphasizing its role as a high-grade expiation and spiritual discipline.

It links disciplined vows (vrata) and expiatory rites (prāyaścitta) with post-mortem spiritual destinations—Viṣṇuloka and ultimately Hari—showing a karma-and-dharma-based route toward liberation rather than punishment-focused afterlife outcomes.

Adopt disciplined, ethically grounded observances under guidance (fasting/vows, restraint, charity, truthfulness) as a form of self-purification, treating spiritual practice as corrective action that aligns life with dharma.