Sukta 3
तं वा अहं नार्वाञ्चं न पराञ्चं न प्रत्यञ्चम्
táṃ vā aháṃ nā́rvāñcaṃ ná parā́ñcaṃ ná pratyáñcam
Him, verily, I—neither turned hitherward, nor turned away, nor turned back against (me).
त्याला तर मी—ना इकडे वळलेला, ना तिकडे वळलेला, ना माझ्याविरुद्ध ‘प्रत्यञ्च’ (मागे वळलेला)—
Rishi: Atharvanic tradition (exact r̥ṣi attribution varies by anukramaṇī for AVŚ 11.3; commonly treated as Atharvan/Angiras milieu)
Devata: Odana / ritual efficacy of food as a totalizing ‘whole-body’ agent
Chandas: Prose/Brāhmaṇa-like Atharvanic cadence (not a strict RV meter)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From concern about loss/reversal to calm assurance of stable benefit.","listener_experience":"Groundedness, steadiness, trust in nourishment and routine.","intensity":5}