Sukta 3
अप्रतिष्ठानोऽनायतनो मरिष्यसीत्येनमाह
apratiṣṭhāno ’nāyatano mariṣyásī́ty enam ā́ha
‘Unestablished, without a seat, thou shalt perish’: thus spake he unto him.
तो त्याला म्हणाला—“अप्रतिष्ठित, आधाररहित (अनायतन), तू नष्ट होशील”;—असे त्याने त्याला सांगितले.
Rishi: Not explicit; narrative voice suggests brāhmaṇa-style instruction.
Devata: Pratiṣṭhā/Āyatana as abstract powers; Death (Mṛtyu) as implicit threat.
Chandas: Irregular/prose-verse.
{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"From diagnosis of peril to forceful condemnation and expulsion.","listener_experience":"A stern protective command; the hearer feels danger named and pushed away.","intensity":7}