श्राद्ध-योग्य द्रव्य, निषेध, तथा गयाश्राद्ध-माहात्म्य (Śrāddha Materials, Prohibitions, and the Glory of Gayā)
न पूति नैवोपपन्नं केशकीटादिभिर् नृप न चैवाभिषवैर् मिश्रम् अन्नं पर्युषितं तथा
na pūti naivopapannaṃ keśakīṭādibhir nṛpa na caivābhiṣavair miśram annaṃ paryuṣitaṃ tathā
ഹേ രാജാവേ! ദുർഗന്ധമുള്ള ആഹാരം, മുടി-കീടങ്ങൾ മുതലായവ കൊണ്ട് മലിനമായ ആഹാരം, മദ്യാദി മത്തുപദാർത്ഥങ്ങൾ ചേർന്ന ആഹാരം, കൂടാതെ രാത്രി മുഴുവൻ വെച്ച് പഴകിയ ആഹാരം—ഇവ കഴിക്കരുത്।
Sage Parāśara (in instruction to Maitreya; addressing a king as an exemplar of righteous rule)
This verse frames purity of food as a practical foundation for dharma: avoiding foul, contaminated, intoxicant-mixed, or stale food preserves bodily and mental clarity needed for righteous conduct.
By giving concrete prohibitions—contamination, intoxication, and staleness—Parāśara shows that dharma is sustained through everyday restraint, not only through ritual or philosophy.
Even when Vishnu is not named, the teaching supports Vaishnava cosmology: living in purity and self-control aligns the individual with the divine order (ṛta/dharma) upheld by Vishnu as the Supreme Sovereign.