Previous Verse
Next Verse

Shloka 63

गृहस्थस्य सदाचारः: शौच, तर্পण, वैश्वदेव, अतिथिधर्म, भोजन-विधि, संध्योपासन, ऋतु-धर्मः

स्वाध्यायगोत्रचरणम् अपृष्ट्वा च तथा कुलम् हिरण्यगर्भबुद्ध्या तं मन्येताभ्यागतं गृही

svādhyāyagotracaraṇam apṛṣṭvā ca tathā kulam hiraṇyagarbhabuddhyā taṃ manyetābhyāgataṃ gṛhī

അതിഥിയുടെ സ്വാധ്യായം, ഗോത്രം, ശാഖ, കുലം എന്നിവ ചോദിക്കാതെയെങ്കിലും ഗൃഹസ്ഥൻ വന്ന അതിഥിയെ പൂജ്യനായി കരുതണം—അവനിൽ ഹിരണ്യഗർഭന്റെ സാന്നിധ്യം, അഥവാ ഭഗവാന്റെ ക്രമത്തിന്റെ പ്രകാശം, ദർശിച്ചുകൊണ്ട്।

स्वाध्यायगोत्रचरणम्(his) Vedic study, lineage, and school/branch
स्वाध्यायगोत्रचरणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsvādhyāya + gotra + caraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समाहार-द्वन्द्वः (Neuter, Accusative, Singular; collective dvandva)
अपृष्ट्वाwithout asking
अपृष्ट्वा:
Purvakala/Kriya-viseshana (Prior action modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roota-√prach (प्रच्छ् धातु) (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (absolutive/gerund), नकार-प्रत्ययेन निषेधार्थः (gerund: 'without asking')
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
तथाlikewise; similarly
तथा:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
कुलम्family
कुलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkula (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular)
हिरण्यगर्भबुद्ध्याwith the thought that (he is) Hiraṇyagarbha
हिरण्यगर्भबुद्ध्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roothiraṇya-garbha + buddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन (Feminine, Instrumental, Singular)
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम (Masculine, Accusative, Singular; pronoun)
मन्येतshould consider; should think
मन्येत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√man (मन् धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद (Optative, 3rd person singular, Atmanepada)
अभ्यागतम्arrived; come as a guest
अभ्यागतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootabhi-ā-√gam (गम् धातु) (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (Past participle, Masculine, Accusative, Singular)
गृहीhouseholder
गृही:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgṛhin (गृहिन् प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)

Sage Parāśara (in instruction to Maitreya)

H
Hiraṇyagarbha
A
Atithi (guest)

FAQs

This verse teaches that atithi-satkara is a universal duty: the guest is to be revered first, without social or sectarian scrutiny, because hospitality upholds dharma and the cosmic order.

Parāśara frames household ethics as spiritual practice: the householder should not interrogate the guest’s svādhyāya, gotra, or caraṇa, but instead receive him with reverence, treating his arrival as sacred.

Invoking Hiraṇyagarbha elevates hospitality from mere etiquette to sacred vision: the guest is approached as embodying a cosmic, divinely ordered principle—aligning social duty with a Vaishnava understanding of higher reality.