Shloka 12

विश्वावसुर् भरद्वाजः पर्जन्यैरावतौ तथा विश्वाची सेनजिच् चापि कार्त्तिके चाधिकारिणः

viśvāvasur bharadvājaḥ parjanyairāvatau tathā viśvācī senajic cāpi kārttike cādhikāriṇaḥ

കാർത്തിക മാസത്തിൽ നിയമിത അധികാരികൾ ഇവരാണ്—വിശ്വാവസു, ഭരദ്വാജൻ; കൂടാതെ പർജന്യൻ, ഐരാവതൻ; പിന്നെ വിശ്വാചീയും സേനജിത്തും—ഓരോരുത്തരും വിധിപ്രകാരം അധികാരം വഹിക്കുന്നു।

विश्वावसुःViśvāvasu (name)
विश्वावसुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्वावसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—कर्मधारय (विश्वः+वसुः)
भरद्वाजःBharadvāja (name)
भरद्वाजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभरद्वाज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (भरत्/भरद्+वाज)
पर्जन्यःParjanya (rain-god; name)
पर्जन्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपर्जन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ऐरावतःAirāvata (name)
ऐरावतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऐरावत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तथाlikewise/and also
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकार/समुच्चयबोधक-अव्यय (indeclinable adverb: ‘likewise’)
विश्वाचीViśvācī (apsaras name)
विश्वाची:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्वाची (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सेनजित्Senajit (name; ‘conqueror of armies’)
सेनजित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसेनजित् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (सेनायाः जित्)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावन/समुच्चयबोधक-निपात (particle: ‘also/even’)
कार्त्तिकेin Kārttika (month)
कार्त्तिके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकार्त्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
अधिकारिणःthe presiding authorities/officials
अधिकारिणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअधिकारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन

Sage Parāśara (addressing Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Monthly (Kārttika) solar attendants and their ordained offices (adhikāra) in maintaining time.

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Cosmic Hierarchy: Lokas

Concept: Cosmic time is upheld through specific delegated powers (adhikāriṇaḥ) functioning in harmony with the Sun’s course.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Observe sacred months (like Kārttika) with heightened discipline—dāna, vrata, japa—seeing them as openings in cosmic order.

Vishishtadvaita: The Lord’s sovereignty is mediated through real, distinct agents who remain dependent—supporting a qualified unity of ruler and ruled rather than identity.

Vishnu Form: Narayana

Bhakti Type: Shanta

V
Vishnu
V
Viśvāvasu
B
Bharadvāja
P
Parjanya
A
Airāvata
V
Viśvācī
S
Senajit
K
Kārttika

FAQs

It shows that time is not random: each month has designated celestial functionaries who uphold cosmic order, ultimately under Viṣṇu’s supreme governance.

He presents a structured roster of beings—sage, deity, Gandharva, Apsaras, and others—assigned to specific temporal units, illustrating delegated authority within a single divine order.

Even when multiple deities are named, the Purāṇa frames them as offices within a unified cosmic system whose sustaining power and sovereignty rest with Viṣṇu as the Supreme Reality.